vs
QUICK ANSWER
"Pasar el fin de semana contigo" is an intransitive verb phrase which is often translated as "to spend the weekend with you", and "con mi familia" is a phrase which is often translated as "with my family". Learn more about the difference between "pasar el fin de semana contigo" and "con mi familia" below.
pasar el fin de semana contigo(
pah
-
sahr
ehl
feen
deh
seh
-
mah
-
nah
kohn
-
tee
-
goh
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
1. (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
a. to spend the weekend with you
El viernes volaré a Madrid para pasar el fin de semana contigo.I'll fly to Madrid on Friday to spend the weekend with you.
con mi familia(
kohn
mee
fah
-
mee
-
lyah
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)